Je bent hier: Home > Carmina > Libri I-XII > Liber I > I.7 > Vertaalhulp |
||||
Martialis I.7: VertaalhulpVogels gewogen
|
|
audīre (audiō) Catullus -ī m |
horen, luisteren Catullus (naam):lyrisch dichter uit Verona (ca. 87-54 v. Chr.) |
|
columba -ae f dēlicium -ī n |
duif lieveling, zaligheid (verg. dēliciae bij Catullus) |
|
dīcere (dīcō, dīxī, dictum) esse (sum, fuī) licet cj. + abl.abs. Māximus -ī m (superl. < magnus) |
zeggen zijn ook al naam (zie commentaar), lett.: de grootste |
|
māior māius (comp. < magnus) | groter | |
meus -a -um passer -eris m quantus -a -um Stēlla -ae f |
mijn (eigen), van mij mus hoe groot Lucius Arruntius Stella: deze man steunde Martialis financieel en schreef over een duif als troeteldier; Stēlla betekent letterlijk 'ster'. |
|
tantus -a -um tantus ... quantus tuus -a -um Vērōna -ae f |
zo groot zo groot ... als jouw (eigen), van jou stad in N.-Italië aan de rivier de Adige, geboorteplaats v. Catullus |
|
vincere (vincō, vīcī, victum) | overwinnen |
Verdieping
|
|
Deze educatieve website over Marcus Valerius Martialis is onderdeel van Addisco Onderwijs & Bijleren.nu: |
||